Porgy ek Bess: une appropriation bien mauricienne

Avec le soutien de
Porgy ek Bess a été présentée pour la première fois dimanche dernier.

  Porgy ek Bess a été présentée pour la première fois dimanche dernier.                   

C’est dans le théâtre flambant neuf du Caudan Arts Centre à Port-Louis que se jouent actuellement les représentations de l’adaptation en créole de l’opéra Porgy and Bess, devenue Porgy ek Bess. Composée par George Gershwin, elle a été adaptée en créole par le metteur en scène et Theatre Manager Ashish Beesoondial et son équipe. Porgy ek Bess a été présentée pour la première fois dimanche dernier, avec dans les rôles principaux, les chanteurs Jason Lily et Anouchka Massoudy. Nous avons assisté à la représentation de mercredi dernier.

Le texte traduit en créole par Marjorie Munien révèle une très belle appropriation de la pièce de Gershwin. Les multiples expressions très mauriciennes telles que «kan bis la pase bizin ale», ou encore les superstitions bien de chez nous comme «met balye devan la porte pou pousse mofin» ou «pa tue couleuvre» mettent en avant notre culture. Le metteur en scène pousse l’appropriation plus loin en orchestrant un jeu de sirandanes avec les spectateurs.

Une interaction qui met à profit le côté intimiste du théâtre. L’histoire d’amour tragique entre Porgy et Bess aurait réellement pu se passer dans un des villages côtiers de l’île. Il est toutefois dommage de constater que le public n’est pas immergé dans l’univers tragique de cet opéra.

On saluera également la prestation d’Anouchka Massoudy pour son rôle de Bess. À travers son jeu et sa voix, elle a su transporter le public dans l’univers de ce personnage tourmenté par son passé de débauchée et son désir de bâtir un foyer stable.

La musique, dont une bonne partie est en live, les chorégraphies et les chants font de Porgy ek Bess une pièce divertissante. Malgré les problèmes techniques, le choeur pas toujours au point, ou encore le jeu de rôle des comédiens, qui n’était pas de niveau égal, on préfère garder en mémoire l’appropriation bien mauricienne de cet opéra. Les représentations se tiennent aujourd’hui à 19h30 et demain à 17 heures au Candan Arts Centre.

Publicité
Publicité
Lexpress deals logo

Retrouvez les meilleurs deals de vos enseignes préférées.

Lexpress deals brochure
Rejoignez la conversation en laissant un commentaire ci-dessous.

Ailleurs sur lexpress.mu

Les plus...

  • Lus
  • Commentés
Suivez le meilleur de
l'actualité à l'île Maurice

Inscrivez-vous à la newsletter pour le meilleur de l'info

OK
Pour prévenir tout abus, nous exigeons que vous confirmiez votre abonnement

Plus tardNe plus afficher

x