Publicité

ICAC: une nouvelle convocation «under warning» de l’ex-ministre pas à écarter

26 mars 2016, 10:34

Par

Partager cet article

Facebook X WhatsApp

ICAC: une nouvelle convocation «under warning» de l’ex-ministre pas à écarter

L’ex-ministre Raj Dayal a été questionné under warning  pendant quatre heures hier à Réduit «zamé ti éna enn kestion arestasion, ti éna enn kestion eksplikasion.» a-t-il déclaré.

«Zamé ti éna enn kestion arestasion, ti éna enn kestion eksplikasion.»C’est ce qu’a déclaré Me Ajay Daby,hier, à la presse, concernant la convocation de son client, l’ex-ministre del’Environnement Raj Dayal, dans les locaux de l’Independent Commission against Corruption (ICAC). Or,si «l’enquête est terminée», selon l’avocat,les limiers de l’ICAC n’écartent pas la possibilité d’interroger l’ancien ministre, une nouvelle fois, under warning.

En effet, Raj Dayal a été questionné under warning pendant quatre heures hier à Réduit. Il a donné sa version des faits suivant les allégations de corruption faites contre lui par l’homme d’affaires Patrick Soobhany. «Il a soutenu aux enquêteurs qu’il y a un complot contre lui tout en donnant les noms des personnes responsables», ajoute Me Avineshwar Dayal, l’autre représentant légal et fils de l’ex-ministre. Le député a affirmé qu’il sera disponible pour d’autres questions.

La journée a été chargée pour Raj Dayal, hier. Plus tôt le matin, il s’était rendu au Central Criminal Investigation Department où il a fait une déposition pour «complot». Et après le passage de l’ex-ministre à l’ICAC, la fatigue était palpable sur son visage en fin de journée. Il devra retourner aux Casernes centrales au cours de la semaine, ont affirmé ses hommes de loi. «Je dois compléter la déclaration. J’en parlerai ensuite à la presse», a-t-il ajouté à l’express.

Patrick Soobhany était également dans les locaux de l’ICAC, hier matin. Selon nos informations, c’était pour apporter certaines précisions par rapport à ses allégations contre Raj Dayal. Me Ajay Daby a, lui, tenu à préciser que «tou dimounn bizin koné ki sa lalwa la (NdlR : Prevention of Corruption Act) inn fer pou permet bann dimounn fer bann alégasion é permet a bann dimounn kont ki éna alégasion vinn donn eksplikasion».